Sabtu, 28 September 2013

YUI - Rolling Star (Lyric + Indo Translate)



YUI – Rolling star
Album: CAN’T BUY MY LOVE

Mou gaman bakka shite rannai yo
Iitai koto wa iwanakucha
Kaerimichi yuugure no basutei
Ochikon da senaka ni Bye Bye Bye
Kimi no Fighting Pose misenakya Oh! Oh!
-Kesabaranku sudah habis
-Aku harus mengatakan apa yang ingin kukatakan
-Sore hari di jalan pulang dari pemberhentian bus
-Aku mengucapkan selamat tinggal pada bebanku
-Perlihatkan sikap bertarungmu, oh oh

Yume ni made mita you na sekai wa
Arasoi mo naku heiwa na nichijou
Demo genjitsu wa hibi torabutte
Tamani kuyandari shiteru
Sonna Rolling days
-Dunia yang kulihat dalam mimpiku
-Setiap harinya penuh dengan kedamaian tanpa pertikaian
-Tapi pada kenyataannya aku mencemaskan
-Masalah dan kesibukan sehari-hari
-Begitulah hari-hari bergulir

Koron jattatte ii’n ja nai no
Son toki wa waratte ageru
Norikonda BASU no oku kara
Chiisaku hohoemi ga mieta
Kimi wo tayori ni shiteru yo Oh! Oh!
-Walaupun aku terjatuh
-Tapi aku bangun dan tertawa setiap waktu
-Saat aku menerima kekosongan di belakang bus
-Engkau tersenyum kecil padaku
-Aku menaruh kepercayaanku padamu, oh oh

Yume ni made mita you na Sweet Love
Koibito-tachi wa kakurega wo sagasu no
Demo genjitsu wa aenai hi ga
Tsuzuki nagara mo
Shinjiteru no Lonely days
-Aku melihat cinta yang manis dalam mimpiku
-Setiap kekasih mencari tempat persembunyiannya
-Tapi dalam kenyataannya hari-hari yang tak bisa kita temui
-Tetap berlanjut
-Tapi aku tetap percaya pada hari-hari saat kesepian

Oh yeah yeah tsumazuitatte Way to go!!
Yeah!! Yeah!! doro darake Rolling star!!
-Oh yeah yeah, walau aku tersandung di jalanku!
-Yeah yeah, Rolling Star yang berlumpur!

Narubeku egao de itai keredo
Mamorinuku tame ni wa shikatanai desho?
Kitto uso nante sou imi wo motanai no
~All my loving
Sou ja nakya yatte rannai
-Melihat wajah tersenyummu terasa menyakitkan bagiku
-Tapi tidak adakah cara lain untuk melindungimu sampai akhir?
-Tak ada lagi arti dari kebohongan ini
-Seluruh cintaku…
-Tanpa ini aku tak bisa maju

Yume ni made mita you na sekai wa
Arasoi mo naku heiwa na nichijou
Demo genjitsu wa hibi TORABUTTE
Tamani kuyandari shiteru
Sonna Rolling days
-Dunia yang kulihat dalam mimpiku
-Setiap harinya penuh dengan kedamaian tanpa pertikaian
-Tapi pada kenyataannya aku mencemaskan
-Masalah dan kesibukan sehari-hari
-Begitulah hari-hari bergulir

…Sou wakatterutte
Tsumazuitatte Way to go!!
Yeah!! Yeah!! doro darake Rolling star!!

-Oh yeah yeah, aku mengerti semuanya
-Yeah yeah, aku tersandung di jalanku
-Yeah yeah, Rolling Star yang berlumpur!


Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Dark World Language